!! Important note !!
No Motobike Manufactor have had involvement in this product.
The use of a manufactures name and / or model designation to describe
the motorcycles on this site does not imply that the manufacturer endorses
the use of this application.
Aucun support quand il s'agit de questions triviales telles que:
- Mon vélo est-il compatible et quelles fonctions sont prises en charge (voir simplement
dans la liste des vélos) - Quel câble dois-je utiliser et où puis-je me le procurer (voir simplement "Configuration requise")
- Quel adaptateur Bluetooth dois-je utiliser, etc., des questions auxquelles chacun peut
répondre par lui-même s'il ne traite que peu des instructions et du logiciel lui-même.
Glossaires
des termes
Ajustement
de l'alimentation à court terme
Correction appliquée au mélange
carburant pendant le
fonctionnement du catalyseur en boucle fermée.
Cela a un
effet
sur l'ajustement de l'alimentation à long terme du fait que,
si
un moteur a constamment
besoin d'une correction du mélange ,
l'ajustement à long terme s'adaptera à cette exigence et réduira
ainsi
la nécessité d'ajustements à court terme.
Ajustement
de l'alimentation à long terme
Alimentation
en carburant après
adaptation aux
exigences d'alimentation à long terme du moteur (boucle
fermée
seulement). Voir aussi Ajustement de l'alimentation à court terme.
Ajustement
de l'alimentation au ralenti
Le pourcentage au-dessus ou en dessous
de la quantité de carburant nominale nécessaire pour le volume
d'air
entrant au ralenti.
Alimentation
au ralenti
Ajustement de l'alimentation au ralenti
en fonction de la quantité réelle d'air admis.
Après
PMH
Après point mort haut (PMH).
Avance
à l'allumage
Le point d'allumage à la bougie par
rapport au point mort haut.
Avant
PMH
Avant point mort haut (PMH).
Calage
de l'allumage
Comme 'avance à l'allumage'.
CC
Cruise Control,
Régulateur de vitesse
Calculated
load
The actual volume of air per stroke flowing into the engine, expressed
as a percentage of maximum
volume that can enter. Provides an indication of the percent engine
capacity that is being used
(100 % = full throttle)
Capteur
de position du papillon primaire
Capteur pour la position du papillon
primaire (inférieur).
Capteur
de vitesse de la moto
Capteur monté sur la boite de vitesses
pour
fournir à l'ECM des informations qui sont converties en
valeur
de
vitesse affichée sur le compteur.
Capteur
MAP
Pression absolue au collecteur (la
pression d'air dans le système d'admission).
Catalyseur
Dispositif placé dans le système
d'échappement, qui
réduit les émissions toxiques dans l'échappement en
stimulant la
combustion secondaire des gaz d'échappement.
Une
coupure dans un circuit électrique -
le courant ne peut pas passer.
Closed loop
= lambda 1 = AFR 14,7:1 is the target value.
Code
DTC
Code de diagnostic.
Court-circuit
un 'raccourci' dans un circuit
électrique - le courant évite le circuit prévu (pour passer
généralement à la
masse).
ECM
(ECU)
Module de gestion du moteur.
La
position 'relevée' ou 'abaissée' de
la béquille latérale.
Etat
du contacteur de point mort
Etat 'point mort' ou 'en prise' de la commande de changement de
vitesses.
.
Etat
du ventilateur de refroidissement
L'état 'marche' ou 'arrêt' du
ventilateur de refroidissement.
ETV = Electronic
Throttle Valve
The
ETV tables, are only tables for the gear ratio of the
throttle grip to the stepper motor that
moves the throttle valves
(0-100%).
These tables are for the different driving modes (e.g. Rain, Tour and Race) for the ETV models e.g.
from Triumph, there are further tables for each selected driving mode, which operate depending on
the gear selected.
For the following
description, the map of a Triumph Street Triple 765 was used as an
example.
Stepper value
0 in the ETV table =
throttle valves closed.
Stepper value 1680 in the ETV table =
throttle valves fully open (100%)
The
stepper motor on this model has 1680 steps as a step to open the
throttle valves 100%.
Means:
100/1680 = 0.058 ... - The stepper motor can vary the throttle position
to approximately 0.06% accurate.
Special features regarding the ETV table-names of the Aprilia Shiver, Dorsoduro
and Caponord 1200 models
- Map T = ETV-table mode touring
- Map S = ETV-table mode sport
- Map R = ETV-table mode rain
Special features regarding the ignition-table-names of the Aprilia Shiver, Dorsoduro
and Caponord 1200 models
- I (T & S) = Ignition table mode Touring and Sport
- I (R) = Ignition table mode Rain.
Tableaux F1 - F4 (principaux tableaux d'injection)
Pour les cartes Sagem, les valeurs indiquées ici indiquent la masse d'air supposée en mg.
Et pour les cartes Keihin, la masse d'air supposée en mg x 20.
Le nombre derrière (1 à 4) indique quelle table s'applique à quel cylindre.
Par exemple. F1 pour le 1er cylindre
Exceptions:
Pour les modèles KTM 690: ici F3 à F1 représentent différents mappages (modes) entre lesquels le conducteur peut choisir à l'aide du commutateur.
- F3 = pour standard
- F2 = pour les performances
- F1 = pour soft
Et pour les modèles TnT Sport, TnT CR, TreK1130 et TnT Standard (05/06), Map1 est la carte pour une consommation de carburant réduite = performances réduites et la carte Map0 pour des performances ouvertes et un couple max.
Pour le TNT R160, Map1 est la carte pour le fonctionnement AVEC DB Killer et Map0 est la carte pour le fonctionnement SANS DB Killer, Map0 est beaucoup plus riche et ne convient pas pour fonctionner avec DB Killer.
F-L table (F-L switch)
The F-L table (F-L switch) defines when the table "F" is switched to "L" and vice versa.
The changeover is a) dependent on the engine RPM (1/min.) and b) on the throttle opening in percent (%).
There are 3 areas:
a) Map sensor area, only the L tables are used here.
b) Transition area, that is the transition from L to F table and vice versa.
c) TPS area, only the F tables are used here.
MIL
Témoin d'anomalie.
S'allume lorsqu'un code de diagnostic (DTC) est enregistré.
Moteur
pas à pas du papillon primaire
Moteur pas à pas servant à faire varier
l'ouverture du papillon au ralenti et lorsque le moteur est froid.
Position
des papillons
La position des papillons des gaz
indiquée en
pourcentage de la plage de mouvement. Lorsque les données
sont
affichées sur l'outil, l'ouverture maximale n'est pas forcément de 100%
et la fermeture complète n'est
pas forcément 0%.
Position
du commutateur d'allumage
Position 'contact établi' ou 'contact
coupé' du commutateur d'allumage et de l'interrupteur d'arrêt du moteur.
Position
fermée des papillons
La position des papillons au ralenti
(c.-à-d. contre la butée) mesurée en tant que tension et exprimée
en
pourcentage.
Pression
barométrique
La pression de l'air à l'extérieur de la
boite à air.
Rapport cyclique de l'électrovanne de purge
Le
temps pendant lequel l'électrovanne de purge est ouverte dans un cycle
d'ouverture / fermeture, exprimé
Régime de ralenti de référence
Le régime de ralenti prévu déterminé par
le module de
commande électronique (ECM). (Il doit être le même
que le régime de
ralenti réel si la moto fonctionne correctement).
Régime moteur
Le nombre de tours de vilebrequin par
minute.
Réglage d'alimentation hors ralenti
Le pourcentage au-dessus ou en dessous
de la quantité
de carburant nominale nécessaire pour le volume
d'air entrant aux
régimes autres que le ralenti. Cette fonction n'est actuellement pas
utilisée dans le système Triumph.
Sonde de température d'air
Sonde situé dans la boite à
air pour détecter la température de l'air d'admission.
Sonde de température de liquide de
refroidissement
Sonde qui détecte la température du
liquide de refroidissement.
Surchauffe
Température élevée dans le module de
commande électronique (ECM) causée par une défaillance intérieure
ou
extérieure.
Température d'air
La température de l'air d'admission dans
la boîte à air et le système d'admission.
Température du liquide de refroidissement
La température du liquide de
refroidissement dans la culasse.
Dans
les tableaux I (tableaux de synchronisation d'allumage), les valeurs
affichées sont l'avance d'allumage en degrés (°) avant le PMH (point
mort haut). Plus la valeur est élevée, le plus pré-allumage est
important.
Le
temps réel de passage de 'bobine
excitée' à 'bobine désexcitée'.
Temps d'ouverture des
injecteurs
La durée pendant laquelle un injecteur
reste ouvert (c à d. fournit du carburant).
Tension de la batterie
La tension à l'entrée du module de
gestion électronique (ECM).
Tension de référence des capteurs
Tension d'alimentation des capteurs du
système (valeur nominale 5 volts).
Tension des papillons
La tension au potentiomètre des
papillons.
Valeur instantanée
Ensemble des données capturées au moment
de l'enregistrement d'un code de diagnostic (DTC).
Vbatt
Tension de la batterie.
!! Important note !!
No Motobike Manufactor have had involvement in this product.
The use of a manufactures name and / or model designation to describe
the motorcycles on this site does not imply that the manufacturer endorses
the use of this application.
Tous
les soins ont été apportés à la création sur cette page,
toutefois l'auteur ne peut garantir l'exhaustivité et l'exactitude de
ces informations.